Code SH 02101981 - viandes porcines désossées séchées

Viandes désossées de porcins [des espèces domestiques], séchées ou fumées (à l'excl. des poitrines [entrelardés] et leurs morceaux)

Exemples (Pas d'informations officielles ni de garantie)

- VIANDES DÉSOSSÉES DE PORCINS (ESPÈCES DOMESTIQUES), SÉCHÉES (EN MORCEAUX DE 500 G À 1 KG)
- VIANDES DÉSOSSÉES DE PORCINS (ESPÈCES DOMESTIQUES), FUMÉES (EN TRANCHES DE 2 À 3 CM DÉPAISSEUR)
- FARINES COMESTIBLES DE VIANDES DÉSOSSÉES DE PORCINS (EN SACHETS DE 250 G)
- POUDRES COMESTIBLES DABATS DÉSOSSÉS DE PORCINS (EN BOÎTES DE 500 G)
- VIANDES DÉSOSSÉES DE PORCINS (ESPÈCES DOMESTIQUES), SALÉES (EN MORCEAUX DE 300 G À 600 G)
- VIANDES DÉSOSSÉES DE PORCINS (ESPÈCES DOMESTIQUES), EN SAUMURE (EN CONTAINERS DE 5 KG)

Code Structure de l'arbre / Hiérarchie

    0210 Viandes et abats comestibles, salés ou en saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles, de viandes ou d'abats Viandes de l'espèce porcine 021019 Autres De l'espèce porcine domestique Salées ou en saumure Séchées ou fumées Autres 02101981 Désossées 02101989 Autres

Restrictions commerciales et politique

Chapitre 02
4 Restrictions commerciales et politique
Position 0210
28 Restrictions commerciales et politique
Sous-titre 021019
19 Restrictions commerciales et politique
Numéro du tarif douanier 02101981
2005-01-01
ERGA OMNES (1011)
Third country duty
Regulation 2204/99
2024-11-21
Singapore (SG)
Tariff preference
Decision 1875/19
2025-02-01
Chile (CL)
Tariff preference
Decision 3016/24
2025-01-01
Switzerland (CH)
Preferential tariff quota
Regulation 1126/09
2025-01-01
Switzerland (CH)
Preferential tariff quota
Regulation 1126/09